Новости

Муниципальное учреждение культуры «Ржевская централизованная библиотечная система» (МУК «Ржевская ЦБС»)

Опубликовано: 21.04.2020

Читаем дома

 

«Это последняя песня моя…». Поэты, погибшие на войне.

 

В поэзии периода Великой Отечественной войны есть немало трагических страниц. В канун 9 мая, хотелось бы вспомнить поэтов, навеки оставшихся на полях бранной битвы. Их было много, не вернувшихся, они были разными по силе и природе своего поэтического дарования, по характеру, по привязанностям, по возрасту, но их навсегда объединила общность судьбы.

Их строки, пробитые пулями, остались вечно живыми, остались памятью о войне, и то, что строки эти уже никогда не будут исправлены или дописаны, налагает на них особую печать – печать вечности…

 

Павел Коган (1918 – 1942) – русский поэт предвоенного поколения, советский романтик. Родился в 1918 году, в Киеве. В 1922 году его родители переехали в Москву. Павел вырос в писательском доме в Камергерском переулке и в детстве и ранней юности общался и со многими выдающимися деятелями советской культуры, и со своими сверстниками с широким кругом интересов.

В конце тридцатых годов все жили ощущением надвигающейся войны, смертельной схватки с фашизмом. Этим ощущением проникнуто и творчество Павла Когана. От имени своего поколения он пишет эти пророческие стихи:

Я слушаю далекий грохот,

Подпочвенный, неясный гуд,

Там поднимается эпоха,

И я патроны берегу.

Я крепко берегу их к бою.

Так дай мне мужество в боях.

Ведь если бой, то я с тобою,

Эпоха громкая моя.

В 1936 – 1939 годах учился в ИФЛИ. Во время учебы познакомился с сокурсницей Еленой (Ржевская Елена Моисеевна – писательница, участница Великой Отечественной войны, Почётный гражданин города Ржева), ставшей впоследствии женой поэта. У молодых родилась дочь Ольга.

Павел выделялся из группы молодых поэтов, но при жизни не публиковался, хотя его стихи были популярны в кругу московской литературной молодёжи. Совместно с другом Георгием Лепским сочинил несколько песен, в том числе песню «Бригантина» (1937), с которой позже, уже в 1960-е годы, началась его известность.

Ещё школьником дважды исходил пешком центральную Россию. Побывал в геологической экспедиции в Армении (где его застала война). В начале войны Павла Когана из-за близорукости в армию не призвали. Тогда он записался на курсы военных переводчиков, после окончания которых всё-таки был направлен на фронт. Вскоре ему было присвоено звание лейтенанта. В армии поэт не только переводил на допросах «языков», но и участвовал в боях, ходил в разведку.

Стихов Когана, написанных во время войны, не сохранилось. Возможно, что их и не было. Просто уже было не до стихов.

23 сентября1942 года на сопке Сахарная Голова под Новороссийском Коган и возглавляемая им разведгруппа попали в перестрелку, в которой Павел Давидович и был убит. Ему, поэту и командиру, было в тот момент двадцать четыре года.

Стихи Павла Когана великолепны. И «Бригантина», и про овал – «Я с детства не любил овал, я с детства угол рисовал». Это тоже он написал, в 1936 году.

 

ГРОЗА

Косым, стремительным углом

И ветром, режущим глаза,

Переломившейся ветлой

На землю падала гроза.

И, громом возвестив весну,

Она звенела по траве,

С размаху вышибая дверь

В стремительность и крутизну.

И вниз. К обрыву. Под уклон.

К воде. К беседке из надежд,

Где столько вымокло одежд,

Надежд и песен утекло.

Далёко, может быть, в края,

Где девушка живёт моя.

Но, сосен мирные ряды

Высокой силой раскачав,

Вдруг задохнулась и в кусты

Упала выводком галчат.

И люди вышли из квартир,

Устало высохла трава.

И снова тишь. И снова мир.

Как равнодушье, как овал.

Я с детства не любил овал!

Я с детства угол рисовал!

 

Источники:

Коган. П. Д. Гроза / П.Д. Коган. — Москва: Советский писатель,1989. — 176 с.

Коган, А. Г. Стихи и судьбы: фронтовая тема в советской поэзии / А.Г. Коган. — Москва: Художественная литература, 1977. — 270 с.

     

 

Читаем дома

В помощь внеклассному чтению. Книги-юбиляры 2020 года

 

415 лет – со времени выхода в свет 1-ой части романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» М. Сервантеса (1605).

Сервантес сделал уникальную пародию на рыцарские романы, так сильно распространенные в его время. Главный герой – Дон Кихот. Он очень добрый, стремится всем помочь, хочет сделать мир лучше и постоянно совершает «подвиги», которые никому не нужны. Например, он бессмысленно борется с ветряной мельницей. Герой смешон и жалок одновременно. Именно характер главного персонажа стоит в центре сюжета.

 

«В некоем селе Ламанчском жил-был один идальго, чье имущество заключалось в фамильном копье, древнем щите, тощей кляче, да борзой собаке… Лет ему было около пятидесяти, телом он был сухопар, лицом худощав и дни напролет читал рыцарские романы, отчего ум его пришел в полное расстройство, и ему вздумалось сделаться странствующим рыцарем».

М. Сервантес

«Дон Кихот Ламанчский» Сервантеса – читать онлайн.

 

Читаем дома

Библиотека рекомендует

 

«Для того чтобы понять сегодня, надо понять вчера и позавчера».

Ю. Трифонов

Давайте вспомним одного из интереснейших писателей ХХ века, который значительно повлиял на несколько поколений советских людей, отразив различные исторические вехи нашей страны и вечные человеческие ценности.

Это удивительно скромный, честный в поступках, словах и действиях Юрий Валентинович Трифонов.

Его повесть «Дом на набережной» вышла в свет в 1976 году. Это было как взрыв бомбы: экземпляры журнала очень быстро исчезали из библиотек, и весь читающий народ стал передавать их друг другу для прочтения. В те времена любовь к литературе в нашей стране была очень большой. Это был не только факт литературный, это был также факт общественной жизни, очень значимый. Не знать Трифонова было просто стыдно. Популярность его зашкаливала. В литературу он не просто пришел, а ворвался. Ворвался дипломной повестью «Студенты», опубликованной в таком уважаемом журнале как «Новый мир», где главным редактором был сам Твардовский.

В 1951 году повесть получает Сталинскую премию третьей степени. В жизни совсем еще молодого человека (25 лет) это было событие, безусловно отразившееся на всей его последующей жизни.

Юрий Трифонов родился 28 августа 1925 года в Москве в семье большевика, партийного и военного деятеля Валентина Андреевича Трифонова. Отец прошел ссылку и каторгу, участвовал в вооруженном восстании в Ростове, в организации в 1917 году Красной Гвардии в Петрограде, в гражданской войне. Отец был для будущего писателя настоящим образцом революционера и человека. Мать Трифонова Евгения Абрамовна Лурье была зоотехником, затем – инженером-экономистом. Впоследствии она стала детской писательницей – Евгенией Таюриной.

Юрий Трифонов родился по тем временам в элитарной семье, в его детские годы семья переехала жить в дом правительства, построенный для партийных и советских руководителей… Вот только жить вместе им пришлось не так долго. В 37-м отца арестовали, через полгода и мать, как «члена семьи изменников Родины».

Как не успел он оценить жизнь в доме правительства, так и триумф Сталинской премии не принес ничего, кроме горечи.

Известно, что в начале 1951 года Ю. Трифонов заполнял две анкеты. Одну «по букве закона» для Комитета по Сталинской премии, другую – для вступления в Союз писателей. В последней – ни слова об аресте отца. Завистники донесли. Разразился сильнейший скандал. Комсомольская организация Литературного института, где он еще состоял на учете, предложила исключить, но объявили выговор с предупреждением. Это событие потом нашло отражение в рассказе «Недолгое пребывание в камере пыток».

В Союз писателей его приняли с оговоркой: не членом, а кандидатом в члены, каковым он прибывал до 1957 года, когда «анкетное пятно» было смыто реабилитацией родителей.

Литературным крестным Юрия Валентиновича был Константин Федин, разглядевший в нем талант.

А эйфория и деньги от первой премии улетучились быстро и одновременно. Началась жизнь непростая: отчуждение Твардовского, разногласия в семье, последующая смерть жены…

В конце 50-х – начале 60-х считается, Трифонов «замолчал». Но он писал рассказы, очерки о футболе. На самом деле это были годы поиска себя, своей темы, стиля. И прежде всего писатель разбирался с самим собой, со своим мироощущением.

После раннего взлета, наконец, появился роман о социалистической стройке «Утоление жажды». Но сам себя Трифонов не утолил. Значительными его работами стали романы «Отблеск костра» (повесть об отце) и «Нетерпение».

Гениальный Трифонов взорвался в «Новом мире» – сначала рассказами, а затем, в 1969 году, повестью «Обмен», который открыл новые проблемы, избранные автором. Самая главная из них – предательство себя, своих идеалов под давлением суммы мелких жизненных обстоятельств.

Восемь прозаических произведений: «Обмен», «Предварительные итоги», «Долгое прощание», «Нетерпение», «Другая жизнь», «Дом на набережной», «Старик» и «Время и место» обеспечили Трифонову уникальную популярность. И дело тут даже не в особенностях повествования, а в социальной принадлежности героев. В них интеллигент брежневских времен узнавал среду, в которой жил. Проза о жизни советской интеллигенции, написанная плотно, психологически достоверно, без штампов и сложных метафор.

Трифонов-писатель – всевидящий и всезнающий автор. «Основными персонажами он сделал не тех, кто, как и его отец, были раздавлены сталинскими жерновами, а благополучных своих современников, которые жили на свободе – вдали от архипелага ГУЛАГ. Жили и понимали временность такой свободы. Суть существования этого огромного государства в государстве: страх, толкающий человека на различные компромиссы, необратимо деформировал «позвоночник» и психику. У Юрия Трифонова был свой читатель, умевший читать между строк, понимавший даже многоточия. Такой читатель никогда не относил писателя к «бытовикам». Читатели понимали слова Трифонова: «Я пишу о жизни и смерти, а у меня находят один лишь быт. Пишу о любви, о долге, о человеческой порядочности, а мне опять вменяют в вину неспособность подняться над подробностями быта».

Неблагодарный труд – пересказ гениальных произведений автора своими словами. Все эти вещи следует читать.

Многие подумают, актуален ли сегодня Юрий Трифонов? В отличие от многих советских писателей, Трифонов оказался не забыт и в новом тысячелетии. Он писал о человеческих ценностях, которые всегда живы, пока жив человек.

Источники:         https://24smi.org/celebrity/42952-iurii-trifonov.html;               https://chtoby-pomnili.livejournal.com/451237.html; https://md-eksperiment.org/post/20170427-biografiya-yuriya-trifonova.

 

Читаем повесть Юрия Трифонова «Дом на набережной».

 

 

 

 

 

 

 

Читаем дома

В помощь внеклассному чтению. Книги-юбиляры 2020 года

 

75 лет исполнилось со дня публикации книги «Пеппи Длинныйчулок»!

Астрид Линдгрен (1907 – 2002) – замечательная шведская писательница, автор ряда всемирно известных книг для детей. На русском языке её книги стали известны и очень популярны в России благодаря переводу со шведского Лилианны Лунгиной. Мы прекрасно знаем её «Малыша и Карлсона», по которому даже сняли популярный советский мультфильм, но не менее любима уже не первым поколением юных и даже взрослых читателей её Пеппи Длинныйчулок.

Это повесть-сказка об удивительных приключениях озорной девчонки с рыжими косичками Пеппилотты-Виктуалины-Рольгардины, а проще – Пеппи Длинныйчулок, у которой доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова. Она живёт одна на вилле «Курица» в небольшом шведском городке вместе со своими животными: мартышкой Господином Нильсоном и лошадью. Пеппи придумывает разнообразные обычаи разных стран и частей света: при ходьбе пятиться назад, ходить по улицам вниз головой, «потому что ногам жарко, когда ходишь по вулкану, а руки можно обуть в валенки». Лучшие друзья Пеппи – простые соседские ребята Томми и Анника. В компании Пеппи они часто попадают в неприятности и смешные переделки, а иногда – в настоящие приключения.

Эта повесть-сказка – позитивная, яркая, интересная и очень классная! Заряжает фантастическими добрыми эмоциями и улыбкой на долгое время.

Источники: https://ru.wikipedia.org/wiki/Пеппи_Длинныйчулокhttps://fb.ru/post/literature/2019/10/29/152919.

 

Читать «Пеппи Длинныйчулок»

 

Читаем дома

75 лет Победы

 

***

Дул декабрь

стылыми ветрами,

Сердце жег и душу

леденил.

Передачу матери

дровами

Вместо фруктов

дедушка носил.

Милые военные

мадонны

Малышей дыханьем

согревали,

В городе поруганном,

сожженном

Материнский подвиг

совершали.

Верили: не будет уже хуже –

Лучик счастья кротко улыбнулся

И молила каждая за мужа,

Чтобы он домой живым вернулся.

Но не все дожили до Победы,

Видно так должно было случиться,

Приняли мы все людские беды,

Даже не успев еще родиться.

Встали наши батьки обелисками

Кто с ружьём, а кто с чужим ребенком.

Кто над Орденом, а кто над Вислою,

Ну, а кто-то над своей сторонкой.

Мы росли, своих детей растили,

Хрупкий мир, увы, не сберегли.

Дети наши подвиг повторили

И в чужую землю полегли.

1998г.

 

Половецкая Виктория. Дул декабрь стылыми ветрами // Мы – дети невернувшихся с войны. – Ржев. – 1999. – С. 6.